V červenci otevíráme dětský klub...Pro více informací sledujte naše webové stránky...
V létě pro vaše milé ratolesti od 7 do 15 let otevřeme Prázdninovou školu angličtiny, kde si zlepší a vypilují svoje dosavadní jazykové dovednosti. Více informací v květnu na našem webu. V rámci Prázdninové školy děti poznají svoje město, včetně jeho historie i například to, kdo byl Bartoloměj, když je po něm pojmenovaná dominanta města. Dále se děti dozví něco i o životě jejich vrstevníků v anglofonních zemí. Vše samozřejmě v angličtině...Perfektvní výslovnost si děti nacvičí v konverzaci s rodilou mluvčí.
Připravili jsme kurzy pro děti školního věku. Teenager starší 16 let již u nás navštěvuje kurzy pro dospělé.
Kurz je veden komunikativní metodou, zaměřený na konverzaci. Náplní kurzu je výrazně obohatit slovní zásobu a upevnit gramatická pravidla, které si děti osvojily v rámci výuky na své základní škole nebo gymnáziu. Proč zrovna slovní zásobu? Protože dítě je ve školním věku velice vnímavé a jeho mozek se podobá "sací houbě", aniž by dítě muselo vyvinout větší námahu, cizí jazyk se mu velmi dobře vstřebává a jestliže se tomu tak děje zábavnou komunikativní formou, tak si dítě vytváří pozitivní vztah k cizímu jazyku a tedy i dobrý předpoklad pro svůj úspěšný start do života.
V našich kurzech se ob týden střídá český lektor s rodilým mluvčím
1.května - 30.června
| Děti 12 - 16 let ♥ | Pátek | 14.00 - 15.00 | 1690,- |
| Děti 10 - 12 let ♥ | Čtvrtek | 14.00 - 14.50 |
1690,- |
♥Tento kurz je veden rodilým mluvčím a českým lektorem střídající se ob týden. Výhoda rodilého mluvčího je nesporná, zejména v oblasti zvukové stránky jazyka. Výslovnost je důležitou součástí učení se cizího jazyka a nelze ji zanedbávat. Hlavně přízvuk a rytmus řeči. Správnou výslovnost je možné se skutečně naučit a přirozeně ji používat, i když se student nezbaví středoevropského přízvuku. Cílem našeho kurzu je, aby rodilý mluvčí připravoval děti hlavně na zvukovou stránku jazyka a schopnost pohotově konverzovat/reagovat a český lektor aby byl nápomocen v situacích, kdy dítě ještě nedokáže plně porozumět rodilému mluvčímu, například při vysvětlování některých gramatických jevů, ustálených slovních spojení apod.